Я.Б. Шницер
Рунические письмена
Первоначальные руны, как идеографические знаки. Огамическое письмо древних ирландцев. Обще-германская руническая азбука и готский алфавит Ульфилы.
Вопрос о происхождении и развитии рунической системы тесно связан с вопросом о значении и сущности бывших в употреблении в отдаленные времена у народов северной Европы особых идеографических начертаний, для которых, вероятно, и возникло впервые название рун или рунических знаков. Слово “руна”ведет свое начало от готского rипаили англосаксонскогоrun, что в переводе на русский язык означает "волшебство, тайна или тайная мудрость", это его значение вполне определяет таинственный характер тех письменных знаков, которыми пользовались народы северной Европы, прежде чем они познакомились с алфавитной системой. О форме и значении этих рунических знаков древности мы не знаем пока ничего положительного и судим о них лишь на основании данных, добытых из истории. Так, древние писатели повествуют нам о том, что ирландцы, скандинавы, скифы, германцы и другие народы северной Европы некогда употребляли отчасти для выражения своих мыслей, а главным образом при отправлении культа, особые палочки, на которых были нарезаны своеобразные знаки в виде различной формызарубок и черточек. Из дальнейшего описания этих знаков следует, что каждый из них был связан с определенным значением, определенным смыслом, и служил для выражения не отдельного звука, как в позднейшей рунической системе, а целого понятия, даже целой фразы, так что в этом, отношении они вполнесоответствовали тем письменам, которые были известны у мексиканских индейцев под особым названием “Kekinowin”.
Известный латинский историк Тацит в Х главе своей “Германии” указывает на то, что подобный палочки с нарезными знаками оченьчасто употреблялись древними германцами для целей гадания. Процедура этого гадания происходила таким образом: палочки, испещренные различными черточками, высыпались на полотно; каждый наугад выбирал себе по три палочки, а волшебник или гадатель истолковывал значение начертанных на них знаков в аллитерирующих изречениях.
Память о рунах, как о волшебных знаках, сохранилась также в древне-скандинавских поэтических произведениях или эддах, где Брингильда, открывая Сигурду волшебную силу рун, говорит:
Подобные же знаки, по-видимому, были в употреблении у древних славян во времена язычества. Об этом свидетельствует сообщение знаменитого болгарского монаха Храбра, который в своем “Сказание о письменах славянских”, между прочим, говорит: “будучи язычниками, славяне не имели ни книг, ни азбуки, а читали и писали посредством зарубок и черточек”. Подобное же известие о славянах мы находим у Константина Порфирородного, у немецкого летописца XI в. Титмара и у многих арабских писателей, между прочим, у писателя Аль-Массуди, жившего около Х в. до Р. X. Последний, при описании одного славянского храма, говорит: “этот храм обращал на себя внимание большим количеством таинственных черточек, начертанных на нем. Черточки эти имели волшебное значение и служили для целей прорицания.
Привычкой древних народов северной Европы употреблять зарубки и черточки для выражения своих мыслей, по всей вероятности, надо объяснить и происхождение того своеобразного алфавитного письма, которое сохранилось в многочисленных надписях на обоих островах Великобритании и известно под названием огамическаго письма или письма Огам. Название свое оно ведет от одного из богов древне-ирландской мифологии, по имениOгмa (Ogmios), которому народное предание приписало его изобретение.
Огамический алфавит состоял из следующих 20 букв:а, b, с, d, e, f, g, h, i, 1, m, n, о, q, r, s, t, v, x+ng (agma).
Огамический алфавит древних ирландцев. |
|
Ноинтереснее всего это своеобразное стpoeниe письменных знаков в огамическом алфавите. В этом отношении огамический алфавит разделяетсяна 4 части. Каждая часть построена по одному и тому же плану и состоит из 5 отдельныхзнаков, каждый из которых представляет не что иное, как совокупность прямых однородных черточек, числом от одной до пяти, проведенных параллельно друг к другу и перпендикулярно или наклонно к краю камня или к какой-нибудь другой линии строки.
Огамическая надпись на памятнике, найденном в Ирландии
Кроме того, для отличия отдельных частей, черточки каждой из них расположены по отношению к строке различным образом. Так, в первой части черточки пересекают линию строки под прямым углом (в этой части черточки иногда заменялись точками), во второй—черточки отличаются большей величиной и пересекают линию строки под косым углом, в 3-й—черточки пишутся над строкою и, наконец, в 4-й—под строкою. В качестве образчика огамического письма мы приводим здесь двуязычную надпись, на которой древне-ирландская фраза:Sagramni magi Cunatami переведена по-латински:Sagrani fili Cunotami.
Образчик рунической надписи |
Другим письмом, в котором проглядывает стремление выражать звуки при помощи черточек, является руническая азбука древних народов германского происхождения, по первым шести буквам (f, u, th, а, г, с) очень часто называемая Futharc. Часть ее букв своеобразно построена из вертикальной черточки, к которой приделаны различные боковые прибавки в виде различной формы углов, крючков и треугольников. К ним, например, относятся рунические буквы:и др. Другие же буквы по начертаниюсвоему ничем почти не отличаются от соответственных букв латинского алфавита. Возьмем для примеpa рунические буквы:тождество их с латинскими заглавными В, R, I, S, Н и М не может подлежать ни малейшему сомнению. |
Отсюда выводят заключение (Wimmer ), Bugge ), что руническая система возникла и выросла на почве латинского алфавита; причем из последнего германцы заимствовали лишь его звуковой принцип и некоторые начертания, остальные же начертания они взяли из двух символических черточек, которые существовали у них с давних времен для целей прорицания и упоминание о которых мы находим у Тацита в Х главе его “Германии”.
Транскрипция и перевод:
“Бруни (Bruvi) поставил этот памятник в честь Гудфаста, отца Бруни, и Арнви (Arnvi) поставила его в честь своего мужа”.
Общегерманская руническая азбука первоначально состояла из 24 букв, но приблизительно с середины IX века от Г. X. она стала подвергаться некоторым изменениям у народов Скандинавского полуострова, сокративших рунический алфавита на 16 знаков и создавших таким образом так - называемый упрощенный или младший тип рунической системы. Но в виду того, что этот сокращенный алфавит оказался недостаточным для обозначения всех звуков скандинавской речи, то с Х века стали входить в употребление так называемые пунктирные руны, т. е. для увеличения числа знаков некоторые рунические буквы стали отмечаться диакритическими точками. Таким образом был создан последний тип рунической системы, так - называемый пунктированный рунический алфавит.
На почве обще-германского рунического алфавита возникли впоследствии различные письмена, строение которых очень сильно напоминает строение древне-ирландского письма Огам. Сущность этих письмен заключается в том, что вместо букв рунической азбуки, которую предварительно разделили на 3 части по 8 букв в каждой, условно употреблялись различной величины черточки; причем одни в черточки указывали на то, в какой из частей рунической азбуки должно искать подразумеваемую букву, а другие—на то, какое по порядку местo эта буква занимает в указанной части. Например, словоCorvi писалось так:
Это значить, что буква С находится в рунической азбуки в 1-й части и занимает в этой части 6-ое место, буква О—в 3-й части и занимает 8-е место, буква г—в 1-й части и занимает 5-ое место и т. д. Взамен черточки, которая, по сходству своему с рунической буквойiis (i), дала этому письму названиеIis runа, иногда употреблялось начертание рунической буквы lago (l), так что словоCorvi писалось еще так:
Такой вид письма называлсяLagoruna. В последствии этот последний способ письма подвергся упрощению, и словоCorvi писалось так:
Такое письмо называлосьHahalruna. В иных случаях черточки заменялись точками, и тогда, например, слово Corvi писалось так:
Такой способ письма называлсяStofruna.
С обще-германской рунической системой находится еще в близком родства так называемый готский алфавит, составленный “апостолом готов”, епископом Ульфилой (318—388 гг.) для перевода на готский язык Св. Писания. Алфавит этот известен по дошедшему до нас знаменитому “Codex Argenteus”, который содержит перевод Евангелия на готский язык и написан серебряными буквами на красном пергаменте. В настоящее время он хранится в Упсале, в университетской библиотеке. В основание своей азбуки Ульфила положил греческий унциальный алфавита IV века, но, желая обозначить некоторых особенности готской фонетики, он прибавил к нему несколько букв, заимствованных частью из рунической системы, частью из латинского алфавита. В настоящее время как готский, так и рунический алфавит имеет для нас лишь исторический интерес, так как обеим этим азбукам не долго суждено было существовать, и в конце концов они оба были вытеснены латинским алфавитом.
Глава из книги
Я.Б. Шницер "Иллюстрированная всеобщая история письмен"
С.-Петербург, издание А.Ф. Маркса, 1903
Copyright ©2001 Seidr webzine