Тимоти Реннер
Упавшее
Колдовское Дерево.
Эта реальная история
была опубликована на страницах
Morbid Curiosity magazine
Я вырос
на маленькой ферме на севере штата Мерилэнд. У меня были все преимущества
идиллической деревенской жизни, предлагающей бесконечные поля, по которым можно
было бегать, бесконечные леса для прогулок, общение с землей и смены сезонов и –
предмет моих каждодневных детских мечтаний и ночных кошмаров – местные сказки
про «обиталища приведений», различные истории, легенды, видения, которые
формируют характер каждого небольшого сообщества.
Жизнь у дороги, носившей название «Темная Низина» только подтверждала мои
ощущения того, что все пространство наполнено привидениями.. Существовала
история о «Приведении на Перекрестке», которое преследовало путника, идущего
домой в ночное время. Много раз люди рассказывали о том, как они видели огромных
черных котов (я ни разу не видел ни одного, но я видел достаточно правдивого
страха в лицах моих приятелей, чтобы верить, до самого этого дня, что они видели
нечто большее, чем просто тень). Ходили истории о скелете солдата Конфедерации,
найденного в стене брошенного дома, где он скрывался или был заключен, и умер,
всеми забытый. Как бы то ни было, историей, которая в то время более всего
пугала и вызывала во мне любопытство, была история про Колдовское дерево.
Дорога от нашего дома быстро спускалась с крутого холма. И чем дальше вниз вы
уходили, тем сильнее сгущались тени и все темнее она становилась, так как
деревья создавали непроницаемый шатер над головой. Днем эта дорога была
прохладной и тенистой, ночью же она становилась черной как смола. Конечно, такой
пейзаж не мог не вызвать смену названия, с Сельской дороги #1 на Дорогу в Темной
Низине, произошедшую незадолго до моего рождения.
Привлекательность этого холма – вот, что лежало на дне: каменный мост,
перекинувшийся над диким потоком. Этот поток был домом для крупной рыбы, ящериц,
змей и огромных лягушек. Именно этот поток протекал позади нашей фермы. Но было
что-то мистическое и бесконечно притягательное в сидении под тем мостом. Мэтт,
Марк и я проводили там часы – переворачивая камни, переходя вброд поток и пуская
кораблики из подходящих прутьев, изображая набеги викингов.
У моста был только один недостаток: чтобы попасть туда, необходимо было пройти
мимо Колдовского Дерева. Оно стояло посреди самого темного участка Дороги в
Темной Низине возможно, оно возвышалось на 6 футов на крутой насыпи на границе с
плотным лесом. Это огромное дерево было совсем без коры и всего лишь с
несколькими ветками, мертвое и сгнившее. Днем оно скрипело и стонало при легком
ветерке. Ночью – напуганным детским ушам – звуки представлялись еще более
зловещими: странная болтовня, щебетание, гоготание. Проклятье грозило тому
ребенку, который засиживался там допоздна, играя на мосту. Дорога домой была
трудным подъемом на крутой холм.
Старший мальчик, Майк, первым рассказал мне историю о Колдовском Дереве. Я не
уверен, было ли это выдумкой Майка или его друзей или что-то передаваемое по
наследству из поколения в поколение испуганных детей. Впоследствии я
расспрашивал соседей, но мало кто помнил эту историю. Те же, кто вспомнил,
ничего не могли рассказать о ее происхождении. То, что помню я, выглядит
следующим образом: Колдовское Дерево стало пристанищем для души одной умершей
ведьмы. Кажется, она была повешена на этом дереве. Определенно, даже день
сторонился дерева и не заглядывал туда после наступления сумерек.
Основывалось ли это на давно забытых фактах, фольклоре, или было выдумано
старшими детьми, чтобы пугать младших, но легенда о Колдовском Дереве была для
меня чрезвычайно реальной. Я искренне не могу вспомнить момента, когда оно не
издавало никаких звуков. Пройти мимо Дерева на Хэлловин было самой захватывающей
частью ночи. Было ли это только плодом моего воображения, и исполнял ли скрип
дерева почти шаманские песни в Канун Дня Всех Святых?
Но чем старше я становился, и обычные требования школы и работы занимали все
больше места, вытесняя чудеса юности из моей жизни, тем реже я прогуливался вниз
с крутого холма к ручью. Наконец, я переехал с фермы, и хотя все еще продолжал
работать там каждый день, но теперь проезжал мимо дерева на автомобиле, то есть
слишком быстро, чтобы слышать его скрип. Время от времени, я брал свою жену или
друга на прогулку вниз по дороге и между делом показывал им Колдовское Дерево.
Скрип, казалось, стал тише и не таким пугающим, как во времена моего детства –
чудесное воспоминание о благословенном, наполненном мистикой и время от времени
пугающем детстве.
Как-то утром, после особенно сильной вереницы Апрельских ливней, по пути на
ферму я заметил на дороге упавшее дерево. Переломившийся ствол перегородил
половину дороги. Подъехав ближе, я увидел Колдовское Дерево. Всеобъемлющая
грусть разлилась во мне. Разумом я понимал: нельзя ожидать, что мертвое дерево
будет стоять вечно. Оно было мертвым уже тогда, когда я был ребенком, 25 лет
назад, и кто знает, как долго до того. Однажды оно обязательно должно было
упасть. Но это дерево стало для меня некой вехой, символом родного города и
моего детства.
Я припарковал машину на ферме, сделал запланированные на утро дела и спустился
вниз по дороге. Воспоминания детства с каждым шагом все больше и больше
заполняли мой разум. Я миновал дом, где жил мой друг Робби до того, как его
сбило поездом; прошел грунтовый велосипедный скат, врезавшийся в насыпь вдоль
дороги, сейчас заброшенный и заросший; миновал небольшую каменную стену, которую
помогал строить Мэтту – только детство знает, зачем – среди корней клена; дошел
до конца стены, где каждый Хэлловин мы ставили чучело.
Дальше вниз, с холма, я спустился под навес из деревьев. Здесь лежало Колдовское
Дерево. Кто-то уже оттащил его с дороги, бесцеремонно бросив напротив насыпи, на
которой оно когда-то красовалось. Я взглянул наверх, на то место, откуда оно
упало. Весенняя зеленая листва не казалась скучающей по мертвому дереву. В
пейзаже не было зияющей дыры на том месте, где оно
когда-то стояло. Я бегло осмотрел упавшее дерево, пытаясь найти что-нибудь на
его стволе, что-то вроде символа или нароста, который напоминал бы лицо - не
нашел ничего драматичного. Я поднял два куска расщепленной древесины. Один был
эстетически привлекательным наростом; другой был окрашен плесенью или лишайником
в мрачный сине-зеленый цвет.
Теперь я осознал, что никогда раньше не взбирался на насыпь. Я удивился, почему?
Дерево останавливало меня во времена моей юности, но в то же самое время оно
всегда меня притягивало. Совершенно на меня не похоже - не исследовать подобные
тайны. Я подгонял себя не для того, чтобы взобраться на эту невысокую насыпь как
можно скорее, не для победы над скрипучим деревом или чтобы сидеть рядом с ним
под полной луной и наблюдать, что несет в себе ночь. Я могу только догадываться,
что что-то вроде подсознательного благоговения перед чудесами детства удерживало
мои ноги на дороге под Колдовским Деревом.
Я взобрался на насыпь и оглядел пустующее место, где стояло упавшее дерево.
Рядом лежало одинокое черное перо и пустая бутылка из-под виски. Оба предмета,
казалось, были занесены сюда случайно. Не мистический, а холодный озноб пробежал
по моей спине. Я подумал было взять и перо, и бутылку, но затем решил их
оставить. Я решил, что не имеет никакой важности, были ли эти предметы занесены
сюда случайно или с какой-то целью. Бутылка и перо стали святыней. Находясь так
естественно на том месте, в тот день, они были также священны и важны как свежие
цветы на могиле.
С двумя обломками дерева, я вернулся обратно, уныло пройдя мимо поваленного
Колдовского Дерева. Мой брат приехал на ферму до моего возвращения. Он
рассказал, что Майк, долго страдавший от болезни Лу Герига, умер прошлой ночью –
той самой, когда упало дерево. Озноб снова пробежал по моей спине. Я представил
предсмертный хрип Майка, как раз в тот момент, когда Колдовское Дерево издало
свой последний ужасный скрип, представил, что оно упало в тот момент, когда он
умер.
Спасибо, Майк, за рассказанную историю, которая наполнила мое детство чудом и
чарующим страхом. Дорожные рабочие забрали Колдовское Дерево, и ты тоже ушел.
Надеюсь, ты насладился последним глотком виски перед тем, как улететь на своих
черных крыльях.
Оригинал рассказа
читайте на
сайте Тимоти Реннера
http://www.lostgospel.org/
Основной сайт
Тимоти Реннера и его лейбла Hand/Eye
http://www.somedarkholler.com/
©
Timothy Renner
© 2005 translated by
Flora
Copyright ©2001-2005 Seidr webzine